Strejken är avblåst!

Varför ska jag hämta text på Swesub.nu?

Vad är nu detta tänker ni säkert?
Ja, många känner säkert redan till hela den här historien, men för er som är nya i ämnet kommer här en kort sammanfattning:

Vi kan, utan risk för att överdriva, säga att 90% av alla svenska undertexter som
finns tillgängliga på nätet till filmer och serier skapas på den sida du nu befinner dig på,
oavsett vem som kan tänkas stå som skapare i dem.

De allra flesta hämtar säkert nu sina texter på Undertexter.se,
i tro om att de skapar alla texter de lägger upp där.
Vad som egentligen sker är att källan till var texten skapats raderas av ansvariga på Undertexter.se,
och istället läggs deras egen adress till för att folk ska få uppfattningen om att det där texten har skapats.

Vi vill inte bli förknippade med en vinstdrivande sida som stjäl arbete som gjorts gratis på vår fritid,
och som anger det som sitt eget.

Och nej, åter nej, det här kan inte jämföras med piratkopiering,
då vi inte har nåt emot att han tar våra texter, så länge de är orörda.
Vi vill naturligtvis att våra texter ska spridas till så många som möjligt,
och då anser vi att en fair deal är att de får vara i originalutförande.

Vi hoppas nu att ni som läser detta tar till er det här och hädanefter
hämtar era texter direkt från oss.

Det här har fått många riktigt duktiga översättare att tappa suget,
och fler kommer det bli om detta fortsätter.
Tillslut blir det inga fler undertexter alls värda att nämna.

Ni är hjärtligt välkomna in på vårt forum där ni hittar pågående texter till:
FILMER: http://forum.swesub.nu/viewforum.php?f=14
SERIER: http://forum.swesub.nu/viewforum.php?f=15

Eller bara snacka lite med våra översättare och forumister:
FORUMET: http://forum.swesub.nu/index.php


Nedan ser ni ett exempel på vad vi menar. Texten är från filmen Sherlock Holmes:

Originaltext från Swesub.nu:

29
00:06:40,151 --> 00:06:47,325
SCOTLAND YARD GRIPER MÖRDARE!
SHERLOCK HOLMES BISTÅR POLISEN.

30
00:06:47,529 --> 00:06:51,729
Översatt av: SSG - bubbafett, Incubator
jerkjamjam och Skaggs


31
00:06:51,829 --> 00:06:55,830
www.SweSUB.nu
- Elementära texter...


32
00:07:13,824 --> 00:07:17,591
156 genom 80.
Det är mycket bra.


Redigerad text från Undertexter.se:


29
00:06:40,192 --> 00:06:47,324
SCOTLAND YARD GRIPER MÖRDARE!
SHERLOCK HOLMES BISTÅR POLISEN.

30
00:06:47,574 --> 00:06:49,745
Textrip: Sonny


31
00:06:50,070 --> 00:06:57,832
Text hämtad från
www.Undertexter.se

32
00:07:13,892 --> 00:07:17,604
156 genom 80.
Det är mycket bra.

Som ni ser försvinner även effekten av de kursiva raderna och synken
förändras när texten rippas, vilket har gjorts i det här fallet.
TaZty tisdag 02 februari 2010 - 17:25:08
Kommentarer: 3

Kommentarer


Qlix @ 12 feb : 02:16
Besvara
Jag står på er sida, alltså kommer jag i första hand alltid titta på swesub efter texterna, har även lagt in RSS för filmer. Så ni har vunnit över en, och säkert fler, vilket är en vinst, även om den är liten. Tack för allt arbete ni lägger ner. Det är verkligen uppskattat - jag är lite för dålig för att säga det bara.
ulfe @ 17 feb : 09:43
Besvara
Håller fullständigt med föregående talare!
Skulle inte ens få för mig att ladda en text från "fjolltexter.se"
Då tar jag hellre en engelsk version (även om frugan gnekar lite)
Finns inte ord för hur mycket alla översättares texter uppskattas!
1000 tack än en gång!
Falkens @ 05 apr : 14:44
Besvara
Jag tackar Swesub!!

bara bemötande från den "andra" sidan gör att man blir rädd...

tack för att NI finns!



Du måste vara inloggad för att posta kommentarer på den här sajten - Vänligen logga in, är du inte registrerad klicka här för att registrera dig
Render time: 0.2133 second(s); 0.1345 of that for queries.